send link to app

地藏菩萨本愿经


4.3 ( 9343 ratings )
Istruzione Libri
Sviluppatore CHEUNG PUI MAN
0.99 USD

《地藏菩萨本愿经》,又称《地藏本愿经》、《地藏本行经》、《地藏本誓力经》,簡稱《地藏经》,題為唐朝實叉難陀所譯,是釋迦牟尼佛稱揚贊嘆地藏菩薩“地獄未空誓不成佛,眾生度盡方證菩提”之宏大願望的經典。

因為本經的譯者不詳,遲至明代才被收入大藏經中,因此有學者懷疑此經並不是自印度傳入,而是五代時在中國寫出的經典。

歷史源流

本經原題為唐朝實叉難陀譯,但在唐智昇《開元釋教錄》與《貞元新定釋教目錄》中所記載實叉難陀譯出十九部經典之中,並沒有包括本書。明朝蓮池祩宏大師,為本經所作的序中提及,此經流通本中,譯者題為法燈、法炬。但是此二人的生平及時代皆已不可考,故此經為實叉難陀所譯的說法並不可靠,應是後人所偽託。

在文獻上,最早提及此經的,是北宋端拱年间(西元 988年-989年)常謹所集的《地藏菩薩靈驗記》,在其中引用了〈分身功德品〉的內容,並且說此經的梵文本,是在五代後晉高祖天福年間(西元 936年-948年),由西印度沙門知祐攜至清泰寺。釋非濁所集的《三寶感應要略錄》也引用了〈忉利天宫神通品〉中的內容,因此可知,此經在北宋時就已經流行於中國。近代在西夏發現了西夏文本的地藏經殘本,而且,地藏經在宋朝之前已傳入日本,也可作為證據。

但因為譯者不詳,也未收入譯經目錄中,因此在宋朝及元朝編輯的《大藏經》,都沒有收錄此經。直到明朝,本書才被收入《大藏經》中。這引起學者的懷疑,認為此經並非由印度傳入,而是在中國寫作的。

經文簡介

经中记载了释迦牟尼佛在忉利天宫(欲界六天的第二层天),为母亲摩耶夫人说法。佛在经中赞扬了地藏菩萨為度眾生“久遠劫來發弘誓願”的非凡之舉,并介绍了地藏菩萨在因地修行过程中的事迹,例如曾為婆罗门女、光目女時設法救度母亲的故事。还通过文殊菩萨、佛母摩耶夫人、定自在王菩萨、四天王、普贤菩萨、普广菩萨、太辩长者、阎罗天子、恶毒鬼王、主命鬼王、坚牢地神、观世音菩萨、虚空藏菩萨的依次提问,以及地藏菩萨与释迦牟尼佛的对话,介绍了地狱及其眾生的状况,解释了使亲人眷属在各種情況下脫離苦难的种种方法。释迦牟尼佛还在此经中将自己涅槃之后至弥勒成佛以前的无佛世界中,教育开化世人的任务托付于地藏菩萨。